Feral Freedom(9) ステップ2:地域の評価と計画 <対象となる猫の数>

”The Feral Freedom Guide”には、「地域の評価と計画」においては、対象となる猫の数の見積もりが必要であると述べています。

https://www.fcnmhp.org/wp-content/uploads/2013/11/FeralFreedomGuide.pdf

 

How many cats would qualify for the program? (対象となる猫の数は?)

To determine the resources required for the program, you first need to estimate the number of cats expected to qualify for Feral Freedom each year. Don’t assume that the number of cats being euthanized in the shelter as “feral” is the same as the number of cats who will qualify for the program. 

 

事業に必要なリソースを決定するためには、まず、毎年Feral Freedomの対象になると予想される猫の数を見積もる必要があります。シェルターで「野猫(のらぬこ注:人慣れしていない、譲渡が難しいと考えられる猫)」として安楽殺させられている猫の数が、この事業の対象になる猫の数とイコールであると考えてはなりません。(p5)

 

Out of 13,365 cats entering Jacksonville’s city shelter in 2007, around 3,300 were deemed feral and euthanized for that reason. Because it was quickly realized that cats who were deemed feral weren’t the only ones who could qualify for the program, the term “community cats” was embraced. Feral Freedom was expanded to include all free-roaming cats who had been living outside and doing well on their own, whether they were feral or friendly. During the first two years of the Feral Freedom program, FCNMHP worked with approximately 4,500 cats annually. 

 

2007年にジャクソンビル市のシェルターに入ってきた13,365匹の猫のうち、約3,300匹が「野猫」と判断され、安楽殺されていました。この事業の対象は「野猫」だけではないことがすぐにわかったため、「community cat」という言葉が使われるようになりました。Feral Freedomは、「野猫」か人懐れした猫かにかかわらず、野外で自力で生活している自由生活の猫すべてを対象に拡大されました。Feral Freedomプログラムの最初の2年間で、FCNMHPは年間約4,500匹の猫を保護しました。(p5)

 

The only cats considered ineligible for the Feral Freedom program are those who are surrendered by a family, indoor cats, declawed cats, those too unhealthy to return to the streets, and kittens too young to fend for themselves. 


Feral Freedom事業の対象外とされるのは、飼い主から引取った猫、室内飼いの猫、爪が除去された猫、路上に戻すには健康状態が悪すぎる猫、自活できないほど幼い子猫などです。(p5)

 

Residents bringing one or more cats to JACPS are asked several questions about each cat. This information is used to determine the cat’s final disposition: eligibility for the Feral Freedom program, adoption or euthanasia. The city’s intake staff do not volunteer information about the Feral Freedom program unless they are directly questioned about what will happen to the cat. This policy curtails complaints and unproductive discussions at admissions. The city also provides the service of picking up and transporting cats from residents who have trapped them. When picking up cats from residents, field officers obtain the required information and follow the same policy as intake staff at the shelter. 

 

JACPSに1匹以上の猫を連れてきた住民は、それぞれの猫についていくつかの質問を受けます。この情報は、その猫の最終的な処分(Feral Freedom対象、譲渡、安楽殺)を決定するために使用されます。市の受入れ担当者は、猫がどうなるかについて直接質問されない限り、Feral Freedom事業に関する情報を提供することはありません。この方針により、受入れ時の苦情や非生産的な議論を抑制しています。また市では、猫を捕獲した住民から猫を引き取り、輸送するサービスも行っています。住民から猫を引き取る際、現場担当者は必要な情報を入手し、シェルターの受入れ担当者と同じ方針に従っています。(p5)

 

JACPS:ジャクソンビル市動物管理・保護サービス(City of Jacksonville Animal Care & Protective Services)

FCNMHP:First Coast No More Homeless Pets