· 

リーダーシップの重要性

Bryan Kortis (2014)の” PetSmart Charities Community TNR: Tactics and Tools”には、Grassroots Mobilization(草の根動員)の際のリーダーシップの重要性が述べられています。

 

リーダーシップの重要性

Grassroots Mobilizationは、TNR活動を一部のスタッフだけが担うのではなく、広く市民に参画してもらう戦略ですが、その際にはさまざまな団体や個人が参画することが予想されます。そのため、活動全体を統括するリーダーが必要になります。リーダーは必ずしも個人ということではなく、参加団体の中から最も経験豊富な団体が「幹事機関」(lead agency)となることができます。その際の注意事項について、Kortisはこう述べています。

 

What should be avoided are multiple agencies trying to take the lead in the same community. Competition can result not only in inefficiency but also a lack of dialogue and information-sharing, the exact opposite of the most desirable approach.

避けるべきは、同じ地域で複数の機関が主導権を握ろうとすることです。競争は非効率なだけでなく、対話と情報共有の欠如を招き、最も望ましいアプローチとは正反対になる可能性があります。(p97)

 

What the lead agency should not try to do is dictate the roles of other participating organizations. Rather, it should meld together whatever resources agencies are willing to provide. To facilitate this, regularly scheduled meetings can be helpful.

幹事機関がすべきことは、他の参加団体の役割に口を出すことではありません。むしろ、各機関が喜んで提供するリソースを融和させるべきです。これを促進するために、定期的に会議を開くことが有効です。(p97)

 

(のらぬこ注)agencyは特に米語においては「行政機関」の意味合いが強いのですが、「サービス提供機関(官民問わず)」の意もあり、文脈から考えると広く「TNRサービス実施機関」を指していると私は理解しています。期待されている役割から考えると、lead agencyは「(行政の)動物管理機関」または「大手のTNR実施団体」が想定されていると考えられます。

 

幹事機関の役割

幹事機関に期待される役割について、Kortisはこう述べています。(p97)

 

• Developing curriculum for training

トレーニングのカリキュラム作成

• Defining best practices

最善の方法を定義する

• Maintaining a website listing all TNR resources in the community

地域のすべてのTNRリソースを掲載したウェブサイトの維持管理

• Serving as the primary contact for inquiries from the public about TNR

TNRに関する一般の方からの問い合わせ窓口

• Identifying gaps in services

サービスにおける空白の特定

• Collecting data, such as colony locations and caretaker identities

コロニーの場所や世話人の身元などのデータ収集

• Reuniting eartipped cats turned into shelters with their caretakers and colonies

シェルターに引き取られた耳カット猫を、世話人やコロニーに戻す

• Seeking funding

資金調達

• Providing guidance to help TNR program participants remain in compliance with local laws.

TNR活動の参加者が地域の法律を遵守するためのガイダンスを提供する