動物の輸送および移動(9)  輸送車両

2022年に改訂された、ASV(シェルター獣医師会)の“Guidelines for Standards of Care in Animal Shelters Second Edition”※(アニマルシェルターにおけるケアの基準に関するガイドライン第2版、以下「ガイドライン」)から、動物の輸送(transport)および移動(relocation)について見ています。

 

11.4.3 Vehicles(車両)

 

交通規則と運転免許

Department of Transportation (DOT) regulations promote the safety of drivers and those around them and should be followed even when transporters are not licensed or subject to them. 

運輸省 (DOT) の規制は、ドライバーとその周囲の人々の安全を促進するものであり、運送業者が認可や規制を受けていない場合でも従うべきである。(p57)

 

Vehicle operators must be licensed and trained in use of the specific vehicle they will be operating.

車両の運転者は、運転する特定の車両の使用について免許を取得し、訓練を受けなければならない。(p57)

 

【のらぬこの解説】

動物を輸送する車両を運転する人は、その車両に必要な運転免許を持っていることが前提ですが、さらに動物を安全かつ快適に輸送できる運転技術を身に着けておく必要があります。

 

車内温度の管理

The temperature of the animal compartment in the vehicle must be monitored, and action taken if low or high temperatures occur. 

車両内の動物区画の温度を監視し、低温または高温が発生した場合に措置を講じなければならない。(p57)

 

For animal safety, ambient temperature must be maintained above 45°F (7.2°C) and below 85°F (29.5°C), and humidity maintained between 30 and 70%. 

動物の安全のため、周囲温度は45°F(7.2℃)以上、85°F(29.5℃)以下に、湿度は30~70%に維持しなければならない。(p57)

 

To ensure comfortable conditions, ambient temperature should be maintained between 64°F (18°C) and 80°F (26.6°C). 

快適な環境を確保するため、周囲温度は64°F(18℃)から80°F(26.6℃)の間に維持するべきである。(p57)

 

【のらぬこの解説】

運転席と荷室が完全に区画されているような車両の場合、動物輸送用の車両であれば運転席から荷室の温度を管理できる構造になっているはずです。その際に温度計のセンサーは動物の高さに設置すると、温度を正確に測定することができます。

 

空気環境の管理

Operators must ensure that air in the animal compartment is fresh and free of vehicle exhaust fumes.

運転手は、動物区画内の空気が新鮮で、車両の排気ガスがないことを確認しなければならない。(p57)

 

To detect poor air quality, carbon monoxide detectors should be placed in the animal compartment.

空気の質の悪さを検出するには、一酸化炭素検出器を動物区画に配置するべきである。(p57)

 

※ Journal of Shelter Medicine and Community Animal Health 2022 -http://dx.doi.org/10.56771/ASVguidelines.2022