アニマルシェルターに収容すべき猫を自宅で預かる、いわゆる「預かりボランティア」(Foster)について、ASPCA(米国動物虐待防止協会)の“Feline Foster Care Guide”(https://www.aspcapro.org/sites/default/files/aspcapro-feline-foster-care-guide.pdf)を参考に見ています。
Cleaning & Sanitizing During and After Foster Stays(預かり中および後の清掃と消毒)<続き>
Typical Sanitation Procedure for the Home(家庭のための典型的な衛生手順)<続き>
Visibly soiled objects/surfaces(目に見えて汚れた物体/表面)
明らかに汚れている物品や表面は、洗浄・消毒します。「ガイド」にはこう記載されています。
Cleaning with a detergent and disinfection with a product like bleach solution.
洗剤で洗浄し、漂白剤溶液などの製品で消毒する。
Litter boxes and food bowls(トイレとフードボウル)
トイレのトレーやフードボウルの洗浄消毒について、「ガイド」にはこう記載されています。
Daily cleaning and weekly disinfection with a product like bleach solution.
毎日洗浄し、毎週漂白剤等で消毒する。
Sanitize food bowls separately from litter boxes
フードボウルの洗浄消毒はトイレとは別に行う。
All regular surfaces(すべての通常の表面)
動物が接触する壁面等は週1回洗浄消毒します。「ガイド」にはこう記載されています。
Weekly cleaning and disinfection with product like bleach solution
毎週洗浄し、漂白剤等により消毒する
Increase frequency to daily or more when infection is present
感染症が発生している場合は、頻度を毎日以上に増やす。
Laundry(洗濯)
寝具、毛布、おもちゃなどの洗濯についても注意が必要です。「ガイド」にはこう記載されています。
Remove organic material before laundering
洗濯する前に有機物を取り除く
Use detergent and bleach
洗剤と漂白剤を使用する
Thoroughly machine dry on high heat.
高温で完全に機械乾燥する。
Take caution in moving soiled items to washing machine to prevent environmental contamination
環境汚染を防ぐため、汚れたものを洗濯機に移すときは注意が必要である
Throw away heavily soiled items
汚れのひどいものは廃棄する